Both second and third paragraph did not start with complete sentences. Make them a list instead. Signed-off-by: Thomas Hochstein <thh@inter.net>
32 lines
1.3 KiB
Markdown
32 lines
1.3 KiB
Markdown
-----
|
|
title: Die Stammtische
|
|
kind: page
|
|
-----
|
|
|
|
Wir haben jeden Monat zwei fixe Stammtisch-Termine:
|
|
|
|
- jeden 1. Dienstag im Monat in der [Zadu-Bar](http://www.zadu.de/)
|
|
([Reuchlinstraße 4b, Stuttgart](http://www.openstreetmap.org/way/28098272))
|
|
|
|
Hier kann man dem gediegenen Nerd-Talk frönen, während man sich mit
|
|
diversen Leckereien aus der Küche bekochen läßt. Die Location ist
|
|
netztechnisch leider ungeschickt gelegen, weshalb wir dort keinen
|
|
Internet-Zugriff haben. Dafür ist das sonstige Ambiente sehr nett und
|
|
die Küche wirklich lecker.
|
|
|
|
- jeden 3. Mittwoch im Monat im [shackspace](http://www.shackspace.de/)
|
|
([Ulmer Straße 255, Stuttgart-Wangen](http://www.openstreetmap.org/way/117462257))
|
|
|
|
Beim gemütlichen Lümmeln auf den Sofas der Lounge (oder, falls es ein
|
|
Thema erfordert, am Besprechungstisch des shacks) kann hier über alles
|
|
erdenkliche geplaudert werden. Ob des nerdigeren Ambientes und der
|
|
vernünftigen Internet-Versorgung geht es hier tendentiell etwas
|
|
technischer zu.
|
|
|
|
Beide Male geht's ab 18 Uhr los. Je nach Verkehr, Wetter, Job, etc.
|
|
kann es manchmal jedoch auch 19 Uhr werden, bis die ersten eintrudeln.
|
|
|
|
Wer ein bestimmtes Thema besprechen oder eine spezielle Frage hat, kann
|
|
dies [auf der Mailingliste](/about/contact/) ankündigen. So kann man im
|
|
Vorfeld abklären, dass die passenden Leute beim Stammtisch-Termin da sind.
|
|
|